Конституция Армении: Статья 18.1
Конституция Армении (Статья 18.1) закрепляет «исключительную миссию Армянской Апостольской Святой Церкви как национальной церкви в духовной жизни армянского народа, в деле развития его национальной культуры и сохранения его национальной самобытности»:
Видсид

Видсид

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

«Ви́дсид» (англ. Widsith, др.-англ. Ƿidsið, буквально «широкостранствующий»[1], или «далёкий путь», «дальнее путешествие»[2]) — древнеанглийская поэма, сложившаяся в основной своей части в VII веке[3], но записанная предположительно в IX столетии, при короле УэссексаАльфреде Великом (871—899). Произведение состоит из 144 строк и опирается на устную традицию древних германских сказаний. Единственная копия произведения сохранилась в созданной не позже 1076 года «Книге Эксетера» (MS 3501) и хранится в библиотеке Кафедрального собораЭксетера.

История создания

Большая часть текста написана на западносаксонском диалекте древнеанглийского языка, хотя включает в себя множество элементов других диалектов[2].

Существует два взгляда на происхождение поэмы: согласно первому, она содержит утраченные героические песни, восходящие к периоду Великого переселения народов. Чэмберс датировал её последними десятилетиями VI века или началом VII[4]. Мэлоун пришёл к похожему выводу относительно датировки «Видсита. По его мнению, текст свидетельствует о том, что он существовал долгое время, прежде чем его отдельные части были объединены в единое целое[5]. Он также утверждал, что автором «Видсида» был священнослужитель, проявлявший особый интерес к германскому героическому прошлому, и датировал создание поэмы концом VII века[6] .

Попытка Джона Найлза доказать, что это полностью раннесредневековый текст, составленный в Британии после эпохи короля Альфреда[7], по большей части не находит поддержки[2].

История в поэме

Видсид — имя скопа (англосаксонский аналог скальда, др.-англ. scop), от лица которого ведётся рассказ, фактически представляющий собой каталог королей и народов героического века германцев. Если «Беовульф» — это эпическая драма, то «Видсид» — это перечисление имён без каких-либо драматических моментов и с минимальным сюжетом. Поэма представляет собой своего рода послужной лист и в основном состоит из трёх каталогов:

  • списка тридцати семи королей и народов, о которых поэт слышал;
  • перечисления пятидесяти восьми племён, у которых, по его утверждению, он бывал;
  • списка тридцати девяти хозяев, которых он развлекал своим пением.

Эти каталоги перемежаются отрывочными сведениями, в частности, о том, какими подарками поэта награждали.

Данный список нельзя считать реальным отражением личного опыта поэта, который не мог одновременно быть знаком с готским вождём Эрманарихом (Эорманриком), скончавшимся в 375 году н. э., и с лангобардским королем Альбоином (Эльфвином), умершим в 572 году. Выдвигалась гипотеза, что изначально поэма была создана ещё в IV веке, а анахронизмы представляют собой позднейшие вставки. На это возражали, что Эадгильс, играющий в поэме важную роль, был сравнительно незначительной исторической фигурой V века, и подчеркивание поэтом его патронажа скорее должно опираться на нечто реальное.

По мнению С. М. Боуры, Видсид — не настоящий поэт, а некий идеальный образ[8]1]:

…автор использует этот образ для утверждения важнейших составляющих своего искусства. В нем заключены суть и задачи поэзии. Благодаря своему мастерству поэт узнает весь мир таким, каким он предстает в героической песни, и получает щедрое воздаяние. Перечисленные правители и народы могли бы стать героями песен воображаемого певца; на самом деле, это значит, что он располагает невероятным разнообразием тем. Рисуя своего идеального певца подобным образом, автор, возможно, до некоторой степени опирается на древнее представление о поэте, наделенном особым знанием, недоступным для обычных людей. За этим могло скрываться туманное и неясное ощущение того, что певец подобен шаману…

Примечания

  1. Смирницкая О. А. Поэтическое искусство англосаксов // Древнеанглийская поэзия. М., 1982. — С. 220.
  2. 123Hedeager, Lotte[англ.] Iron Age Myth and Materiality: an Archaeology of Scandinavia AD 400–1000. 2011. — S.181-182.
  3. ВидсидАрхивная копия от 6 февраля 2018 на Wayback Machine // Древнеанглийская поэзия. / Комм. О. А. Смирницкой. — М.: Наука, 1982. — С. 250.
  4. Chambers, R.W. Widsith: A Study in Old English Heroic Legend, 1912. — P.10.
  5. Malone, 1962, p. 116.
  6. Malone, 1962, p. 112.
  7. Niles, J.D. Widsith and the anthropology of the past // Philological Quarterly, 1999, 78. — P. 171–213.
  8. Боура С.М. Героическая поэзия = Heroic Poetry. М.: Новое литературное обозрение, 2002. — 808 с. ISBN 5-86793-207-9. — С. 587.

Литература

Ссылки

Видсид
Widsith (Ƿidsið)
Ви́дсид
Авторынеизвестно
Дата написаниязаписан в IX веке
Язык оригиналаанглосаксонский
Объём 144 строки
Содержание список королей и народов
РукописиThe Exeter Book (MS 3501)
Хранение Библиотека Кафедрального собора Эксетера
Оригинал устная традиция
Логотип ВикитекиТекст в Викитеке